Tumpahan Minyak Filipina (Philippines oil spill) – level 3

15-03-2023 09.00

Volunteers and coastguard personnel tried to clean up a devastating oil spill from the sunken tanker MT Princess Empress that has washed up on the shores of the Philippines’ Mindoro Island and stained most of its beaches.

(Relawan dan personel penjaga pantai berusaha membersihkan tumpahan minyak yang menghancurkan dari kapal tanker MT Princess Empress yang tenggelam yang telah terdampar di pantai Pulau Mindoro Filipina dan mengotori sebagian besar pantainya.)

People collect the oil, wipe the rocks and gather the debris along the shore. After they clean an area, more oil comes back with the tide.

(Orang-orang mengumpulkan minyak, menyeka bebatuan, dan mengumpulkan puing-puing di sepanjang pantai. Setelah mereka membersihkan satu area, minyak kembali lebih banyak bersama air pasang.)

On Monday, authorities said that they have found the tanker and they planned to deploy a remotely-operated autonomous vehicle to pinpoint its exact location. The tanker is thought to be lying at about 366 meters below sea level, off Oriental Mindoro province. It was carrying about 800,000 liters of industrial fuel when it suffered engine trouble on 28 February in rough seas.

(Pada hari Senin, pihak berwenang mengatakan bahwa mereka telah menemukan kapal tanker itu dan berencana untuk mengerahkan kendaraan otonom yang dioperasikan dari jarak jauh untuk menentukan lokasi tepatnya. Kapal tanker itu diperkirakan berada sekitar 366 meter di bawah permukaan laut, di lepas pantai provinsi Oriental Mindoro. Kapal ini membawa sekitar 800.000 liter bahan bakar industri ketika mengalami masalah mesin pada 28 Februari di laut yang ganas.)

Marine scientists said that about 36,000 hectares of coral reefs, mangroves, and sea grass were potentially in danger.

(Ilmuwan kelautan mengatakan sekitar 36.000 hektare terumbu karang, mangrove, dan lamun berpotensi terancam.)

Kata-kata sulit: autonomous (otonom), pinpoint (menentukan), potentially (berpotensi).

You can watch the video news lower on this page.

(Anda dapat menyaksikan video beritanya di bawah.)

What do you think about this news?

LEARN 3000 WORDS with NEWS IN LEVELS (Belajar 3000 kata bahasa Inggris dengan BERITA BAHASA INGGRIS)

BERITA BAHASA INGGRIS is designed to teach you 3000 words in English. Please follow the instructions below(Berita bahasa Inggris dirancang untuk mempelajari 3000 kata dalam bahasa Inggris. Silahkan ikuti instruksi di bawah ini)

How to improve your English with News in Levels: (Bagaimana membuat bahasa Inggris anda menjadi lebih baik dengan Berita bahasa Inggris)

Test

  1. Do the test at Test Languages (Lakukan tes di Test/Tes)
  2. Go to your level. Go to Level 1 if you know 1-1000 words. Go to Level 2 if you know 1000-2000 words. Go to Level 3 if you know 2000-3000 words. (Pergilah ke Level anda. Level 1 jika anda mengetahui 1-1000 kata dalam bahasa Inggris. Level 2 jika mengetahui 1000-2000 kata. Level 3 jika mengetahui 2000-3000 kata.)

Reading

  1. Read two news articles every day. (Bacalah dua artikel berita setiap hari)
  2. Read the news articles from the day before and check if you remember all new words. (Baca artikel berita sehari sebelumnya dan cari tahu apakah anda mengingat semua kata baru dalam artikel itu)

Listening

  1. Listen to the news from today and read the text at the same time. (Dengarkan berita hari ini dan bacalah teksnya bersamaan)
  2. Listen to the news from today without reading the text. (Dengarkan berita hari ini tanpa membaca teks)

Writing

  1. Answer the question under today’s news and write the answer in the comments. (Jawablah pertanyaan di berita hari ini dan tulis jawaban di komentar)

Speaking

  1. Choose one person from the Skype section. (Pilih seseorang di bagian SKYPE)
  2. Talk with this person. You can answer questions from Speak in Levels. (Berbicaralah dengan orang ini. Anda dapat menjawab pertanyaan dari Speak in Levels)